BICH-CAU पूर्व निर्धारित बैठक - सेक्सन २

हिट्स: 717

ल्यान बाच ले थाई 1

... सेक्शन १ को लागी जारी राख्नुहोस्:

    « म यहाँ छु, मेरो प्रभु », उनले एक नरम र संगीत आवाजमा भनिन्। « तपाईंले मेरो लागि लामो समय पर्खनुभयो। »

    « आदरणीय महिला, तिमी को हौ? T TU-UYEN सोधे।

    « मेरो नम्र नाम GIANG-KIEU हो र म एक परी हुँ। तपाईंले सायद याद राख्नुहुनेछ जुन हामीले वसन्त महोत्सवमा फूल-बगैंचामा भेट्यौं। तपाईंको प्रेम, र ममा तपाईंको विश्वासले परी - रानीलाई उत्प्रेरित गर्यो जसले मलाई तपाईंको पत्नी हुन यहाँ तल पठाउनुभयो "।

    अब युवा विद्वानको सपना पूरा भयो र उनी खुशी र अज्ञात आनन्दको नयाँ संसारमा लगिए। उनको घर अब उनको मिठाई, मनमोहक उपस्थिति, र उनको प्रेम को जादू द्वारा स्वर्गमा परिवर्तन भएको थियो।

    ऊ उनलाई असाध्यै माया गर्थ्यो र जताततै उहाँलाई पछ्याउँदै, आफ्ना पुस्तकहरू बिर्सेर उसको अध्ययनलाई बेवास्ता गरिरहे जब GIANG-KIEU यसको लागि निन्दा, उनले गहिरो उनको आँखामा हेरी र यसो भने:

    « मेरो प्रिय, म एक पटक दु: खी र एक्लो थियो। तपाईं आउनुभयो र मेरो जीवन परिवर्तन गर्नुभयो। तपाईं मलाई दिनहुँ बढी आकर्षक लाग्नुहुन्छ, र यो स्वाभाविक हो कि म तपाईंको नजिक हुन चाहन्छु। म यसलाई सहयोग गर्न सक्दिन। »

    « यदि तपाईं सफल हुन चाहानुहुन्छ भने तपाईंले सुन्नु पर्छ »। परी भने। « कुनै पनि स्थिर नबस्नुहोस् 'फेरि अध्ययन सुरु गर्नुहोस् वा म तपाईंलाई छोड्छु। »

    उसले उसको हिचकिचाहटको कुरा मान्यो तर उसको दिमाग विचलित भयो र अन्तमा उसले रक्सी पिए। एक दिन, ऊ मातेको थियो जब परी गएको थियो। उनी यसका लागि साह्रै दु: खी थिए र उनलाई फेरि फर्केर आउन बिन्ती गरे, तर उनको कुनै स sign्केत थिएन।

    त्यसोभए, उनलाई याद भयो कि उनी पर्खालको तस्विरबाट बाहिर आईन्, र उनी फेरि बाहिर आउन बिन्ती गर्न गए, तर उनी सरुन्।

    « सुन्दर GIANG-KIEU »उनले उसलाई बिन्ती गरे,« यो एक तपाइँको दास छ र माफी माग्नुहुन्छ। तपाईको प्रिय उपस्थिति र तपाईको मीठो प्रेमबिना यो के गर्ने? »

    महिलाले हलचल गरेन तर TU-UYEN ले हार मानेन। दिनदिनै ऊ उनी फर्केर आउनको लागि कुर्दै बस्यो, उसको आशामा एकदमै टाँसियो। उनले धूप बाले, उनलाई बारम्बार प्रार्थना गरे, र एक लामो कविता रचे, जसले परीसँग उनको अद्भुत भेटलाई रेकर्ड गर्यो र उनको प्रेमको गहिराइ, र उनको शोकको सीमा व्यक्त गर्दै:

    « आकाश उच्च, र समुद्रहरू फराकिलो थियो, र मेरो परी, मेरो प्रिय, तपाईं किन लुकाउनुहुन्छ? ... आदि। »

    बारम्बार उनले चित्रमा महिलासँग कुरा गरे, उनको आज्ञा पालन गर्ने वाचा गरे र आत्महत्या गर्ने कुरा गरे।

    अन्त्यमा, GIANG-KIEU चित्रबाट फेरि बाहिर निस्कीए, अझै रिसाहा देखिन्छ:

    « मेरो प्रभु, यदि तपाईंले यस समयमा मलाई सुन्नु भएन, उनले भनिन्, “म तपाईंलाई सँधैको लागि जान बाध्य हुनेछु।” मैले गर्छु। »

    TU-UYEN उनलाई उनको गम्भीर वाचा दिए र उनले अब फेरि उनीप्रति अनाज्ञाकारी हुने वचन दिए। उनलाई हराएकोमा डराएर, उनले कडा अध्ययन गर्न थाले र मन्डारिनको रूपमा योग्य भएर, उत्कृष्ट परीक्षा दिए।

    चाँडै उनीहरूको लागि एउटा छोरो बम गयो र यसको हेरचाह गर्न एक नर्स राखियो।

    एक दिन जब केटो एक बर्षको उमेर पुगेको थियो, अचानक अचानक हावा उड्ने भयो, सूर्य पहिलेभन्दा बढी चम्किरहेको थियो, र केही स्वर्गबाट ​​संगीत धेरै टाढाबाट सुनिन्थ्यो। GIANG-KIEU गम्भीर भयो र आफ्नो पतिलाई यसो भन्यो:

    « मेरो प्रभु, म तपाई संग दुई बर्ष भन्दा बढी बाँचिरहेको छु। मेरो पृथ्वीमा मेरो समय सकियो र फेरी-क्वीनले मलाई अब स्वर्गमा फिर्ता बोलाउँछिन्। कृपया, उदास र चिन्तित नहुनुहोस्। तपाईंको नाम अमर व्यक्तिहरूको सूचीमा पनि छ। त्यसो भए, हामी सँगै स्वर्गमा जाऔँ। »

    त्यसपछि उनी नर्सतिर फर्किन् र भनिन्: « हाम्रो पार्थिव धन अब तपाईंको हो। कृपया हाम्रो छोरालाई लिनुहोस्, र जब उहाँ आफ्नो सबै परीक्षा उत्तीर्ण गर्नुहुन्छ, हामी उहाँलाई हामीसँग स्वर्गमा लैजान आउनेछौं।»

  अनि उसले धूप जलायो, ​​गनगनाएको प्रार्थनाहरू, र एकैचोटि, दुईवटा चमत्कारिक हंसहरू, उनीहरूको घाँटी वरिपरि सुनौलो माला लगाई दिए अनि टाउकोमा चम्किरहेका ताराहरू तिनीहरूको अघि उभिए।

    तिनीहरू चराहरूमा चढे र तातो निलो आकाशमा उडिए। मिठो र आकाशीय संगीतले हावा भर्यो मानौं देवताहरूले स्वर्गमा उनीहरूलाई स्वागत गरे। गाउँलेहरूले यो देखेर, स्मारक बनाए उपासना Tu-Uyen उसको घरको ठाउँमा।

   र आजकल, Tu-Uyen मन्दिर2 अझै छ, उही ठाउँमा, भित्र हनोईयद्यपि पूर्वी पुल3To-Lich नदी4 समयको साथ हराएको छ।

थप हेर्नुहोस्:
B BICH-CAU पूर्वनिर्धारित बैठक - सेक्सन २।
◊ भियतनामी संस्करण (Vi-VersiGoo):  BICH-CAU Hoi ngo - Phan १.
◊ भियतनामी संस्करण (Vi-VersiGoo): BICH-CAU Hoi ngo - फान २।

टिप्पणीहरू:
1 : आरडब्ल्यू पार्क्सको अग्रलेखले ले थाई बाच ल्यान र उनको छोटो कथा पुस्तकहरू प्रस्तुत गर्दछ: "श्रीमती। बाख ल्यानको एक रोचक चयन भेला गरिएको छ भियतनामी किंवदन्ती जसको लागि म संक्षिप्त शब्द लेख्न खुसी छु। यी कथाहरू राम्ररी र लेखकले सरल रूपमा अनुवाद गरेका छन्, यि आकर्षणको आकर्षण छ, जुन उनीहरूले विदेशी लुगा लगाएको परिचित मानवीय परिस्थितिलाई व्यक्त गर्ने भावनाबाट कुनै सानो अंशमा व्युत्पन्न भएका छन्। यहाँ, उष्णकटिबंधीय सेटिंग्समा, हामीसँग वफादार प्रेमीहरू, ईर्ष्यालु पत्नीहरू, निर्दयी सौतेनी आमाहरू, जुन यति धेरै पश्चिमी लोक कथाहरू बनेका छन्। एउटा कथा वास्तवमै छ सिन्ड्रेला फेरी मलाई विश्वास छ कि यो सानो पुस्तकले धेरै पाठकहरू भेट्टाउनेछ र त्यस्तो देशमा मैत्री चासो जगाउनेछ जुन वर्तमान समयका समस्याहरू उनको विगतको संस्कृति भन्दा अफसोसको रूपमा राम्ररी परिचित छन्। साइगन, २th फेब्रुअरी १ ​​26 1958। "

2 : ... अपडेट गर्दै ...

◊ सामग्री र छविहरू - स्रोत: भियतनामी महापुरूष - श्रीमती LT Bach ल्यान। किम लाइ एक क्वान प्रकाशकहरू, साइगन १ 1958 XNUMX।
◊ फिचर गरिएको सेपियाइज छविहरू बान तु थो द्वारा सेट गरिएको छ - Thanhdiavietnamhoc.com.

BU TU THU
06 / 2020

(देखिएको 1,208 पटक, 1 आज भ्रमणमा)